Elszúrták az SMS küldésénél a tartalmat, és az UCS2 kódolású szöveg helyett annak UTF-8 változatát küldték ki adattartalomként, de UCS2 kódolást jelezve. Íme assemble üzenete dekódolva (és cenzúrázva):
Az eMAG 1100xxxxxx rendelését átadtuk a(z) DPD futárszolgálatnak, a kiszállítás 48 órán belül várható. A kiszállítás státuszát nyomon követheti eMAG fiókjában.
Ezért aztán két egymás melletti karaktert a telefon összefogott eggyé, így egy átlagos szövegnél főleg a CJK Unicode subsetből lett találat. Kivétel ez alól az, ahol írásjel (⡺) vagy space (⤠) zavart be. Vagyis az ab cde szöveget példaként véve, ami 61 62 20 63 64 65, a hibás kódolás miatt 6261 6320 6564 lenne, azaz 慢挠摥.
Mindenesetre a végeredmény szemre szépen néz ki, keverednek a kínai (például han 汬 és yi ꅳ), japán (például 歩), koreai (például 쎡) és Braille (például ⡺) írásjelek, valamint néhány speciális (például ⤠ és ⁶) és nem létező (például ) karakter is bekerült az üzenetbe.
[ Szerkesztve ]