üzenetek

hozzászólások


Crystalheart
(senior tag)
Blog

Na igen, az 11 eyes openingje magyar, de a narrátor is. :) (A címek fordítását viszont játszi könnyedséggel szúrták el. :DDD A narrátor után lektorra már nem futotta.)

Az a kiejtés borzasztó, igen, erről beszéltem, szal ha az ember meg akarja érteni a japánokat, valszeg két út van: tolmács vagy megtanulja a nyelvet. (Úgy érzem, a magyarok azért szerencsés helyzetben vannak, mi könnyedén mondhatjuk ki az angol szavakat és talán a legtöbb más kiejtést is könnyebben sajátíthatjuk el, mert több hangot használ a nyelvünk. Bár ami azt illeti, a héber az kemény lehet. :) )

üzenetek