> Én a Jellyfish harmadik részét néztem épp
Addig OK, de az ötödik rész szerintem gyerekes lett, cserében a végén
> Girls Band Cry pontozása meg nem semmi myanimelist-en..Mepróbálkozom vele
NakayubiSubs (esetleg Sobsplease / Ideal Paradox) az ember fordította, míg "Le Meme" a franciából gép fordította angol feliratos. Az összes "tengeri szabadságharcos" változat, mert állítólag a japán jogtulajdonos Toei ül a sorozaton és nem akarja még angol nyelvterületre licenszelni. Tokióban viszont elkezdték erősen reklámozni, egy hónappal a kezdés után...
> ..Mepróbálkozom vele, de ha rusnya a cgi
Az 1. epizód első 3 perce, amikor a fősz. lány utazik, az elég gyenge, de utána teljesen rendben van.
> rusnya a cgi (és 99.9 százalékban mind az)
Land of the Lustrous / Houseki no Kuni tartják igazán szép CGI animének.