Disney+ - Hálózat, szolgáltatók fórum

üzenetek

hozzászólások


Mr K
(senior tag)

Angol nyelvet, és akkor a csak a kínai részek kapnak feliratot (angolt). :(( Nekem elég negatív "élmény" volt így a film. Ha állandóra bekapcsoltam a feliratot, akkor önkéntelenül akkor is a feliratot olvastam, ha éppen magyarul szövegeltek, ráadásul a felirat nem mindenhol egyezik az elhangzó szöveggel. (BTW, így sokkal feltűnőbb, hogy mennyi képi információról marad le az ember, miközben a szöveget olvassa.) A magyar szinkron, angol felirat kombó sem volt sokkal jobb. Alighanem kínaira kellett volna állítani a szinkront, és úgy nézni felirattal, úgy talán kevésbé lett volna idegesítő...

üzenetek