Videószerkesztés - Multimédia, életmód, 3D nyomtatás fórum

üzenetek

hozzászólások


liszi70
(nagyúr)

Óóó, hát ez baromi jó. Fogalmam sem volt, hogy ilyen egyszerű a feliratfájl fordítása, azon agyaltam, hogy vajon hány órámba telik majd, amíg mondatonként beírom a google fordítóba. :D Remek ez a Subtitle Edit. Nyilván lesznek benne "érdekes" mondatok és értelmek, ahogy azt már megszoktuk a gépi fordítástól, de ezeket később lehet korrigálni ha szükségét érzi az ember. Köszönöm!


Khatu
(friss újonc)

Üdvözletem :)
Két kérdésem lenne:
1. Videóból szeretnék megadott időrészeket (. kettőt - hármat) kivágni. Milyen programmal lehet a legegyszerűbben?
2. Saját tornavideókon szeretném maszkolni egy ember arcát, hogy ne lehessen felismerni.
Milyen programot ajánlanának ehhez?
:)


Falovas
(aktív tag)

Az elsőt: SolveigMM Video Splitter Business 7.-el,
A másodikat Premiere Pro-val a legegyszerűbb...


cigam
(félisten)
Blog

Ha elég a kulcsframem mentén kivágni, akkor Avidemux.
Viszont a maszkolás, pláne ha mozog, már bonyolultabb. ShotCut vagy Davinci Resolve. De ezek már pilótavizsgásak.


liszi70
(nagyúr)

1.
x265-ről mivel a legjobb x264-re konvertálni? Gondolom avidemux.... :D De hogyan?
2.
Az avidemux alkalmas lehet DVD menedzselésére? Értem ez alatt, hogy az ISO-ból megcsinálja persze az mkv-t, de pl. a menüket is beleveszi a videófolyamba. Persze ott erre a makeMKV, de annyi mindent tud az avidemux, hátha erre is van benne mód, csak nem vettem észre. :)


cigam
(félisten)
Blog

1. A video "copy" beállítását átállítod x.264-re
2. Nem.


liszi70
(nagyúr)

Köszönöm! Az x264 egy helyen szerepel a beállításokban, Mpeg4 AVC (x264). Ez lesz a megfelelő? Mert elindítottam, és iszonyat lassan ment a kódolás, 1:54 hosszú film esetén 4-6 órát írt ki a számláló, és így is lett, hajnalban végzett. (AMD Phenom(tm) II X4 960T Processor 3.00 GHz 8GB RAM) Ez így rendben van? És a sokféle beállításban minden maradjon alapon?
Nincs rá mód, hogy a kódolás során benne maradjanak a feliratok és chapterek a filmben?

[ Szerkesztve ]


cigam
(félisten)
Blog

Normális, mivel a h.265 (dekódolás) igen erőforrás igényes, és a h.264 (kódolás) is eszi az erőforrásokat.
Ha a gép VGA-ja támogatja a HW-es (de)kódolást, akkor megjelenik egy opció. Céges gépben Nvidia van, ott így néz ki:

A VGA percek alatt lezongorázza a műveletet. Ha a CPU végzi a számításokat izomból, az bizony eltarthat egy ideig.
Nem tudom, hogy az Avidemux mennyire támogatja az AMD megoldásait.
Még a handbrake lehet érdekes, az kezel fejezeteket és feliratokat, több hangsávot stb...


liszi70
(nagyúr)

Nálam nincs ilyen opció, hogy Nvidia H264, vagy bármilyen más 264. Egyedül az Mpeg4 AVC (x264) van.
OK, akkor így elfogadom, hogy eddig tart a kódolás. Úgyis ritkán kell ez nekem, kibírom.

Még a handbrake lehet érdekes, az kezel fejezeteket és feliratokat, több hangsávot stb...

Az avidemux is kezel több hangsávot, viszont feliratot meg fejezeteket nem. Ha már HandBrake, akkor inkább VidCoder. :) Igen, kezelnek feliratokat és chaptereket is. Viszont ha jól tudom, mindenképpen átkódolnak, nincs olyan lehetőség bennük, mint az Avidemuxban, hogy Videó>Copy, Hang>Copy. Ami eredetiben hagy mindent, csak átcsomagolja mondjuk mkv-ból mp4-be. Ezért veszett gyors. A HandBrake meg a VidCoder nem csak csomagol, hanem átkódol, gondolom ezért nagyságrendekkel lassabb a folyamat. Jól tévedek? :)


cigam
(félisten)
Blog

kb igen. A ShutterEncoder is megér egy misét, pl támogatja az AMD GPU-kat is, és képes pár újrakonvertálás nélküli trükkre is.

[ Szerkesztve ]


liszi70
(nagyúr)

A ShutterEncoder-t én összefűzésre használtam egy időben, abban jó és gyors.

képes pár újrakonvertálás nélküli trükkre is

Azt hogy? Én nem találtam opciót a sima átcsomagolásra. 743 MB-os AVI film MKV-vá tétele Avidemux-ban 8 másodperc, ShutterEncoder-ben 28 perc. :D Meg elég "érdekesen" működik némely funkciója. Extract is van rajta, de meg sem kérdezi, hogy melyik hangot akarjuk kiszedni, az összeset kiszedi, és nem a hangfájl eredeti formátumában, hanem a filmmel megegyező mkv, mp4 avi, stb. formában. Szóval biztos sok mindent tud, csak..... :)

[ Szerkesztve ]


cigam
(félisten)
Blog

Az áthelyezést másik konténerbe a ShutterEncoder "rewrap"nak hívja.
A kicsomagolásnak nincs túl sok opciója (mindet, videót, hangot, feliratot), de eddig jól elvoltam az "all" opcióval, aztán kimazsoláztam ami nekem kellett.


liszi70
(nagyúr)

Nálam ez a Rewrap opció nem működik. Mindegyik fájlnál kiterjesztés-hibaüzenetet dob a Start megnyomása után. Ráadásul hol lehet beállítani, hogy mibe (mp4 vagy mkv stb.) szeretném csomagoltatni a fájlt? :F

[ Szerkesztve ]


cigam
(félisten)
Blog

Rewarap -» none

Most azért kapod a hibaüzenetet, mert a "semmi"be akarod áttenni. A none-t le kell cserélned a kívánt konténerre (legördülő lista!)
Plusz a hang konverziót azért ajánlja fel, mert pl. PCM-et nem tehetsz mp4-be, azt át kell alakítani aac-re.

[ Szerkesztve ]


liszi70
(nagyúr)

A none-t le kell cserélned a kívánt konténerre (legördülő lista!)

Nálam nincs a None-nál legördülő lista! :) Kis fehér háromszögre, vagy a none-ra kattintok, semmi nem gördül le. Nyilván én is nyomkodtam már, nincs ott lista.

Szerk.: Megvan a megoldás! Nincs legördülő menü, hanem be kell írni, mit akarok. Beírtam a none helyére hogy .mp4, és csinált egy mp4-et. :D Nem szokványos megoldás, mert listából szokás választani, de itt olyan nincs. Lehet, hogy másik ShutterEncoder verzióm van, mint neked.

[ Szerkesztve ]


cigam
(félisten)
Blog

Ez fura, mert állandóan figyeli az új verziókat, és kéri hogy telepítsd. Plusz nálam a 17.4 így néz ki:

[ Szerkesztve ]


liszi70
(nagyúr)

Nekem is a 17.4 van fönt. Akkor nem értem. Nálam továbbra sincs legördülő menü a Rewrap esetén. A többinél van, rewrapnál nincs. Na mindegy, nem kell nekem mindent érteni. :D


liszi70
(nagyúr)

Sziasztok! A feliratszerkesztőkben (pl. Subtitle Edit) nem lehet a felirat méretét állítani? Tudok állítani színt, betűtípust, formázást, dőlt, aláhúzott stb. de méretet nem. A méretet kizárólag a lejátszón lehet állítani, az srt-fájlon belül nem?


cigam
(félisten)
Blog

Mivel a formátum nem tartalmaz betűméret infót, így az csak a lejátszón állítható.


liszi70
(nagyúr)

Köszi. Az .srt formátum átkonvertálható olyan feliratfájlba, amiben már állítható egyebek mellett a méret is? (És a régebbi lejátszók is elfogadják. :B)

[ Szerkesztve ]

üzenetek