Ez a mondat olaszul? - Tudomány, oktatás fórum

üzenetek

hozzászólások


Winner_hun
(félisten)
Blog

Az első szeretet varázslata tudatlan, hogy egy nap tudott véget érni szintén ...

by webforditas.hu

Nagyjából érthető:D


máyköl
(veterán)

Nemértem ezeket a topikokat. Ez a mondat Olaszul , Ez a mondat angolul stb.

webforditas.hu-n szinte minden nyelv benne van. ;)

[ Szerkesztve ]


bandus
(veterán)
Blog

amikor ezek nyíltak, még nem volt webforditas.hu :)


máyköl
(veterán)

Aha. :DDD


Winner_hun
(félisten)
Blog

Az a rakás nyelv nem olyan régóta van a webfordításon kint, csak pár hónapja. Előtte csak angol volt. Mellesleg ha lefordítasz egy szöveget, az nem épp helyes, de érthető. Ha valakinek helyesen kell, akkor inkább fórum:)


máyköl
(veterán)

Igen, hallottam valamit, hogy nem teljesen pontosan fordít a webforditas. ;)


Honda Power
(tag)

Én tudok egy kicsit olaszul, de ha kérdeztek, csak mértékkel :D


máyköl
(veterán)

Én meg így vagyok az angollal. :)


Honda Power
(tag)

Angol az már nekem középfokú nyelvvizsga van nekem... :P :B


máyköl
(veterán)

Jó neked. Grat. :)


Klemens
(őstag)
Blog

Köszönöm! :R
Bevallom...én eddig nem is ismertem a webfordítást. :B :D


RoyalFlush
(őstag)

If you have been to the British Museum in London, you will be familiar with the Elgin Marbles. They are one of the Museum's key exhibits on show in the Duveen Gallery, a grand extension to the Museum which was specially built to exhibit them.

ha te a British Museumnak Londonban ismerni fogod az Elgin Marblest. Ők a Museumnak az a Duveen Galleryben, a Museum egy nagy meghosszabbításában levő, bemutatón levő fő kiállított tárgyai közül az egyik, amit különlegesen építettek hogy állítsa ki őket.

Ezért vannak ilyen topicok :U


máyköl
(veterán)

Ja, valahogy úgy. :D


Ősember
(őstag)

hello
visszakaptam egy kuldemenyt olaszorszagbol, amin ez all:
RACC. ASS. AL MITTENTE
NON CURATO RITIRO
ez mit jelent? nem kereste? :F valaszokat elore is koszonom :R


Eastman
(őstag)
Blog

Mit jelent ez a mondat?

"perdona chi ti offende"

Bocsáss meg azoknak akik megbántottak? :U


Eastman
(őstag)
Blog

? :U


Eastman
(őstag)
Blog

? :U

[ Szerkesztve ]


zoli1904
(tag)

Hellósztok

olaszt tanulok (angol melett), de még csak szavakat, mondatokat nem tudok, szükségem lenne néhány mondatra (vagy inkább 1 csomóra ;] ) alap és közép szinten ha lehet magyar fordítással!

Köszönöm


Polllen
(nagyúr)
Blog

Igen, ezt jelenti. :DDD (meglio tardi che mai :P )


Dr. Akula
(nagyúr)

"La magia del primo amore consiste nell'ignorare che un giorno potrebbe anche finire..."

Az első szerelem varázsa abból áll, hogy figyelmen kívül tudod hagyni, hogy egy nap véget is érhet.

(Remélem még időben. :D )

üzenetek