Pedig tuti megvenném ha belekerülne a magyar nyelv. Írd nekik hogy egy fix vevőjük máris van. Biztos nem nagy piac nekik a magyar, de tuti van pár ember akit nagyban befolyásolna a döntésben, hogy megvegye vagy sem. Én igyekszem honosított programokat telepíteni a telefonra, és hála az áldásos tevékenységeteknek, szinte minden téren van már megfelelő. Talán ez a zenelejátszó lenne az utolsó fontos momentum. Max még egy photoshop jellegű képszerkesztő kéne.
Magyarított Android alkalmazások - Mobilalkalmazások fórum
hozzászólások
![](/dl/faces/kitty.gif)
gatto_
(senior tag)
hú bakker... tényleg húzós ez a 3 szöveg.
Van ez a mondat angolul topik.
rá is kérdeztem, ez a "*.cue" mit takar amúgy? Mert van ilyen CD képfájl típus. .K
Pont azt a képfájlt takarja. Azokból is tud olvasni ugyanis
hmm, így már könnyebb lehet értelmeznő... i:-)
Erre reagálnék neked itt.
Szerintem a programok neveit nem kell lefordítana. Talán az alcímnek lehet értelme, de eleve a nevét szvsz nem kell.
Oylan fura, hoyg használok egy programot és más a neve, mint ahogy hívják.
Lehet ez csak az én hülyeségem...
Azt én is tudom, de ha az van pl a mondat környezetesben, hogy "Enable Last.Fm scrobbilng effect" akkor azt hogy a bánatba fordítsam le? "Engedélyezi a Last.Fm scrobbling folyamatot" LOL. Nagyon hülyén hangzik.
olvasgasd ezt egy kicsit, hátha jön valami ihlet...
én nem használom ezt a progit, de azt kellene megnézni, hogy mit csinál ez a kapcsoló. Én ha fordítok egy programot így szoktam. Nem szimplán szótáras fordítással, mert néha sokkal egyszerűbben is lehet fogalmazni...
pl.: "Automatikus zenefeljegyzés engedélyezése"; "Last.FM scrobbling engedélyezése" valami hasonlót raknék ha ez a gomb azt jelenti, hogy ha ez azt engedélyezi, hogy az általunk hallgatott számok megjelennek a „Recently Played tracks”-ek között...
Köszi!
Az "Automatikus zenefeljegyzés engedélyezése" volt már nálam is a fordításban, de azért vettem le, mert nem utal magára a programra. A "Last.FM scrobbling engedélyezése" meg pont a funkcióra nem utal. Egyelőre marad pedig ez az utóbbi. Most nagyobb bajban vagyok... nem tudom ugyanis telepíthetőre összerakni az alkalmazást, amit ellehetetleníti a publikálást...
Semmilyen szinten nem tudod apk-ba tenni?
de sok bajod van
mi a gond a telepítővel? mit használsz?
Dehogy is nem. Mondtam én olyat? Aláírni nem lehet újra. Nem tudod leszignózni, így nem is lehet telepíteni. Ha viszont szignót cserélsz, akkor nem fut, mert ellenőrzi a saját kulcsait.
és ha Root Explorer-el bevágod a System-be?
amúgy miaz, hogy nem lehet szignózni. ha megvan a csomag akkor privibe átdobhatnád, most éppen eléggé benne vagyopk az APK cincálásba
eddig még ilyen problémába nem futottam bele
Pedig olyan. Eddig is olyan volt, ezér kéne a fejlesztő...
A Root Explrer-es megoldás működik, ha a Data-ba dobom akkor is, de ha logikusan végiggondolod, nem root-olt telón sem ártana ha menne a cucc.
Egyébként a PowerAMP-ról van szó ugye. Szedd szét, rakd össze. Telepítsd, indítsd el. Mindjárt meglátod, hogy nem egyszerű eset.
jó-jó, nem kell gondolkoznom, de a hsz-edből az jött le, hogy a mostani verziót nem tudod tesztelni se, azért írtam a Root verziót. Azért kíváncsi vagyok mostmár, hogy mi a prücök az APK újracsomagolással.
küld már át légyszíves az eredeti apk-t priviben. A magyarítás nem feltétlenül kell, kíváncsi lettem már nagyon.
Minek kell ide pü?
A fejlesztő oldaláról letölthető az eredetei apk, erre parancsolj: [link]
Néha sikerül olyan hülyén fogalmaznom, hogy csak utólag jövök rá, hogy földi halandó azt nem fogja fel.
[ Szerkesztve ]
hogy egyezzen a verzió, de köszi, nem használtam még ezt a progit. na megnézem
![](/dl/faces/mobile.gif)
k850
(addikt)
Aj, de jó lenne, ha a druszám is tudna egyet lökni a szekéren. Elsők közt venném meg a magyarított verziót.