[RIOS ERROR] Ez a mondat németül? - LOGOUT.hu Hozzászólások [RIOS ERROR]

Ez a mondat németül? - Tudomány, oktatás fórum

üzenetek

[RIOS ERROR] [RIOS ERROR]

hozzászólások

[RIOS ERROR]

frici69
(tag)
[RIOS ERROR]

Oké!
"Megérkezett Önöktől a .... rendelésszámú csomag. Az egyik benne lévő cd nem az amit rendeltem. A borító jó de, benne a CD az más eladótól van. Képek mellékelve.
Kérem reklamációm elbírálását!"

Erre kérnék egy megfelelő német fordítást!


frici69
(tag)
[RIOS ERROR]

Húúú, az gyors volt! Nagy köszönet érte Aweriot :R !


vacs
(veterán)
Blog
[RIOS ERROR]

Sziasztok.

Az hogy van németül, hogy Figyelem, Kamerával megfigyelt terület?


Geryson
(addikt)
[RIOS ERROR]

Vorsicht, dieser (vagy der) Platz wird videoüberwacht. Vagy csak simán: Videoüberwachung!


Tav-Csoves
(őstag)
Blog
[RIOS ERROR]

Sziasztok!

Kérdésem az lenne, hogy, van e valami olyan alkalmazás androidra, amivel lehet a német nyelvtant gyakorolni?
Ismerem eme programot, de van e olyan amiben konkrétan gyakorolni is lehet a nyelvtant?
- akár web alapú is lehet, nem kell android. :)
Minél több javaslat van, annál jobb! :))
Köszönöm szépen!


frici69
(tag)
[RIOS ERROR]

Kérnék szépen erre egy német fordítást:
"Érdeklődnék hogy újra postázták-e az alábbi terméket? Mert még nem érkezett meg a címzetthez."


Geryson
(addikt)
[RIOS ERROR]

Können Sie mir bitte überprüfen, ob das Paket mit der Post neu versendet wurde? Der Empfänger hat es leider noch nicht erhalten.


frici69
(tag)
[RIOS ERROR]

Geryson :R


Geryson
(addikt)
[RIOS ERROR]

Valami ilyesmi lehetne a magyar fordítása pl., hogy repesztek, repesztek, repesztek, repesztek rohamléptékben.

A lényegét meg leírta a kolléga :)


Geryson
(addikt)
[RIOS ERROR]

A "Düse" az valóban fúvókát jelent, de amit te kerestél, az a "düsen" ige (ich düse), ami jelenti a gyors helyszínváltoztatást is:

Duden


Atomgeszi
(veterán)
[RIOS ERROR]

Valaki priviben segítene egy német pár mondatos rendelésben? Küldtek egy válasz emailt, de nekem kétértelmű. Köszönöm.


Geryson
(addikt)
[RIOS ERROR]

Pattintsd át! :)

[ Szerkesztve ]


Atomgeszi
(veterán)
[RIOS ERROR]

Közben kolléga írt már itt a topikból. :R


prozodus
(őstag)
[RIOS ERROR]

neu > erneut

mir > für mich

(noch > bis jetzt)

[ Szerkesztve ]


Tav-Csoves
(őstag)
Blog
[RIOS ERROR]

Sziasztok, elnézést, hogy nem konkrét fordítás miatt fordulok hozzátok.

Olyan egyszerűen érthető szövegeket keresek németül, aminek van valami izgalmas (vagy kevésbé izgalmas) története. Akár mese is lehet, gyerekeknek. Mert akkor van valami hajtóereje, hogy tovább olvassam, és nem válik unalmassá.
Továbbra is a német tanulás a cél.
köszönöm szépen a segítséget! :B

[ Szerkesztve ]

üzenetek

[RIOS ERROR] [RIOS ERROR] [RIOS ERROR] [RIOS ERROR] [RIOS ERROR]