üzenetek

hozzászólások


Piftuka
(veterán)

:K

Sokan elfelejtik, hogy amikor egy gyártó elnevez egy termékcsoportot, vagy technológiát, akkor a könnyű megjegyezhetőségre is kell ügyelnie.

Miért ne lehetne a "Quantum Dot" kifejezést pusztán az első betűvel, a "Q"-val jelezve rövidíteni? A Samsung éppen ezt tette.

A "QLED" kifejezés a legrövidebb (ezáltal a "nagyközönség" számára a legkönnyebben megjegyezhető) feloldása a "Quantum Dot Enhanced Light Emitting Diode (Backlit Display)" kifejezésnek.

Persze lehetett volna "QDELED(BD)" is, no de az hogyan hangzik? :P A szegény vásárló már csak attól elfárad, hogy kimondja a boltban, mit keres... ;] :DDD

(Ha már "megtévesztés"... a Hisense féle "ULED" sokkal zavarosabb. Használják általánosságban, elvonatkoztatva az "átlagosnál jobb, fejlettebb, stb. háttérvilágítással szerelt tévéikre", a "Dual Cell" tévéikre, de a Quantum Dot réteget használó tévéikre is....)

[ Szerkesztve ]

üzenetek